mercoledì 26 dicembre 2012

Per scatenare la Tempesta

Uno dei più grandi artisti del Novecento ha pubblicato il suo 34° album in studio a 50 anni esatti dal primo (1962 - 11 settembre 2012). A 71 anni un altro capolavoro che prende le distanze  dalle proposte commerciali della durata di un'ora! 

Bob Dylan: Tempest (Onda Rock)
Bob Dylan: Tempest (ilsole24ore)



  • Tracklist
  1. Duquesne Whistle
  2. Soon After Midnight
  3. Narrow Way
  4. Long And Wasted Years
  5. Pay In Blood
  6. Scarlet Town
  7. Early Roman Kings
  8. Tin Angel
  9. Tempest
  10. Roll On John
 
Duquesne Whistle
Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like it’s gonna sweep my world away
I wanna stop at Carbondale and keep on going
That Duquesne train gon’ rock me night and day
You say I’m a gambler, you say I’m a pimp
But I ain’t neither one
Listen to that Duquesne whistle blowing
Sounding like it’s on a final run
Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like she never blowed before
Blue light blinking, red light glowing
Blowing like she’s at my chamber door
You smiling through the fence at me
Just like you always smiled before
Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like she ain’t gon’ blow no more
Can’t you hear that Duquesne whistle blowing?
Blowing like the sky’s gonna blow apart
You’re the only thing alive that keeps me going
You’re like a time bomb in my heart
I can hear a sweet voice steadily calling
Must be the mother of our lord
Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like my woman’s on board
Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like it’s gon’ blow my blues away
You old rascal, I know exactly where you’re going
I’ll lead you there myself at the break of day
I wake up every morning with that woman in my bed
Everybody telling me she’s gone to my head
Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like it’s gon’ kill me dead
Can’t you hear that Duquesne whistle blowing?
Blowing through another no good town
The lights on my lady’s land are glowing
I wonder if they’ll know me next time ’round
I wonder if that old oak tree’s still standing
That old oak tree, the one we used to climb
Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like she’s blowing right on time

Traduzione
Ascolta quel fischio di Duquesne
Soffia come se dovesse spazzare via il mio mondo
Voglio fermarmi a Carbondale e continuare
Quel treno di Duquesne mi accompagnerà notte e giorno
Dici che sono uno scavezzacollo, dici che sono un ruffiano
Ma io non sono nessuna delle due cose
Ascolta quel fischio di Duquesne
Soffia come se fosse alla fine
Ascolta quel fischio di Duquesne
Soffia come lei non aveva mai fatto prima
Un lampo di luce blu e lo splendore di una luce rossa
Soffia come se lei fosse alla porta della mia camera
Tu mi sorridi attraverso la staccionata
Proprio come non avevi mai sorriso prima
Ascolta quel fischio di Duquesne
Soffia come non soffierà mai più
Non senti quel fischio di Duquesne?
Soffia come se il cielo dovesse spezzarsi in due
Sei l’unica cosa vivente che mi fa andare avanti
Sei come una bomba a orologeria nel mio cuore
Riesco a sentire una dolce voce che mi chiama costantemente
Deve essere la Madre di nostro Signore
Ascolta quel fischio di Duquesne
Che soffia come la mia donna quando è con me
Ascolta quel fischio di Duquesne
Soffia come se dovesse spazzare via la mia tristezza
Tu vecchio mascalzone, so esattamente dove stai andando
Ti guiderò là personalmente alla fine della giornata
Mi sveglio ogni mattina con quella donna al mio fianco
Tutti mi dicono che ho perso la testa per lei
Ascolta quel fischio di Duquesne
Soffia come se dovesse farmi fuori
Non senti quel fischio di Duquesne?
Soffia attraverso un’altra pessima città
Splendono le luci sul paese della mia donna
Mi chiedo se se sapranno chi sono la prossima volta che verrò
Mi chiedo se quella vecchia quercia c’è ancora
Quella vecchia quercia, su cui ci arrampicavamo
Ascolta quel fischio di Duquesne
Soffia come lei soffia giusto in tempo.

Nessun commento:

Posta un commento